Weider WEEVSY1975 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Weider WEEVSY1975. Weider WEEVSY1975 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 28
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
N
º. du Modèle WEEVSY1975.0
N
º. de Série
Ecrivez le Numéro de Série sur la
ligne ci-dessus.
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à :
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
MANUEL DE L’UTILISATEUR
+ 33 0810 121 140
Autocollant du Nº. de Série
(sous le siège)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Resumo do Conteúdo

Página 1 - MANUEL DE L’UTILISATEUR

ATTENTIONLisez toutes les précautions etles instructions contenues dansce manuel avant d’utiliser cetappareil. Gardez ce manuel pourvous y référer ult

Página 2 - # part 168371

1011. Graissez un Boulon de M10 x 51mm (66).Attachez un Câble Pivotant (39) au Bras Droit (9)àl’aide du Boulon et d’un Écrou de verrouillagede M10 en

Página 3 - PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

1114. Guidez le Câble du Bras (54) par-dessus unePoulie en “V” (46). Attachez la Poulie en “V”, unGrand Arrêt de Câble (50), deux Pare-CâblesComplets

Página 4 - AVANT DE COMMENCER

1218. Localisez le Câble Inférieur (53). Faites passerle Câble dans Levier pour Jambes (8) et laJambe Avant (7). Attachez une Poulie de 90mm (48) à l’

Página 5 - ASSEMBAGE

1322. Faites passer le Câble Inférieur (53) par-dessousune Poulie de 90mm (48). Attachez la Poulie etdeux Demi Pare-Câbles (43) à la Base (1) à l’ai-d

Página 6 - Assemblage du Cadre

1426. Faites passer le Câble Supérieur (55) par-des-sous une Poulie de 90mm (48). Attachez laPoulie, un Arrêt de Câble (51), et deux DemiPare-Câbles (

Página 7

1530. Attachez le Dossier (16) sur le Montant (3) à l’ai-de de deux Vis de M6 x 63mm (70), et deuxRondelles de M6 (82).32. Attachez la Plaquette Frein

Página 8

1634. Dirigez le Coussin de Flexion (14) de façon à ceque les trous à l’arrière soient situés vers le bordinférieur. Attachez le Coussin de Flexion au

Página 9 - Assemblage des Bras

Les étapes ci-dessous expliquent comment ajuster le système de musculation. Référez-vous aux CONSEILSPOUR L’EXERCICE à la page 22 pour des information

Página 10 - Assemblage des Câbles

185218988TRANSFORMATION DES BRASPour utiliser les Bras (9, 10) comme bras papillon,insérez les Goupilles de Bras (40) dans les trous duMontant (3) et

Página 11

19TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDSCe tableau indique la résistance approximative de chaque station de poids. “SUP” réfère au poids supérieur de6 livres

Página 12

2EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENTWEIDER est une marque enregistrée de ICON IP, Inc.TABLE DES MATIÈRESLes autocollants illustré ci-dessous

Página 13

DIAGRAMMES DES CÂBLESLes diagrammes des câbles ci-dessous montrent le guidage adéquat du Câble Inférieur (53), du Câble de Bras(54), et du Câble Supér

Página 14

Vérifiez et serrez les pièces à chaque fois que vous utilisez le système de musculation. Remplacez immédiate-ment les pièces usées. Vous pouvez nettoy

Página 15 - Assemblage du Siège

22CONSEILS POUR L’EXERCICELES QUATRE TYPES D’ENTRAÎNEMENTTravailler les MusclesPour augmenter la taille et la force de vos muscles,poussez-les près de

Página 16

23devrait durer la moitié du temps de la phase de retourà la normale. Il est très important de respirer correcte-ment. Soufflez durant la phase d’effo

Página 17 - RÉGLAGES

Nº. de Pièce232528 R0805AImprimé en Chine © 2005 ICON IP, Inc.POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGEPour commander des pièces de rechange, veuillez co

Página 18

Remarque : “#” indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications.Pour commander des pièces de remplacemen

Página 19

Rondelle de M8 (59)Rondelle de M4 (33)Vis de M6 x 63mm (70)Vis de M6 x 16mm (62)Boulon de M10 x 77mm (79)Boulon de Carrosseriede M8 x 63mm (78)Vis Aut

Página 20 - DIAGRAMMES DES CÂBLES

156795676757576957565640583954656644445683664444566554395842421111313171131462363536371567070686868686158585657302834342928693330567952575652485730713

Página 21 - ENTRETIEN

233030262227272157565724232585845574565548305257714752575645657574952483052495757711817625343664348565158594519626420623216708256564157465041754158585

Página 22 - CONSEILS POUR L’EXERCICE

1. Veuillez lire toutes les instructions ainsi queles conseils d’utilisation se rapportant aubanc de musculation avant d’utiliser l’appa-reil. Utilise

Página 23

4HaubanPoulie SupérieurePoulie InférieureCôté DroitCôté GaucheRemarque : les termes “côtédroit” et “côté gauche“ sontdéterminés du point de vued’une p

Página 24 - + 33 0810 121 140

Les outils suivants (non-Inclus) sont nécessairesà l’assemblage :• Deux clés à molette•Un tournevis standard• Un tournevis cruciforme• Un maillet en c

Página 25

62. Attachez la Base (1) et les deux Guides de Poids(21) au Stabilisateur (2) à l’aide de deux Boulonsde M10 x 67mm (71), de deux Rondelles de M10(57)

Página 26

73. Attachez la Jambe Avant (7) à la Base (1), à l’ai-de des deux Boulons de Carrosserie de M8 x63mm indiqués (78) et de deux Écrous deVerrouillage de

Página 27

86. Attachez le Cadre Supérieur (4) au Montant (3) àl’aide de deux Boulons de M8 x 65mm (68), dedeux Rondelles de M8 (59), et de deux Écrous deVerroui

Página 28

98. Attachez le Hauban (17) au Cadre Supérieur (4)à l’aide de deux Vis de M6 x 16mm (62) et dedeux Rondelles de M6 (82).Attachez le Hauban (17) aux su

Comentários a estes Manuais

Sem comentários